|
There are no translations available
http://www.es.hu/index.php?view=doc;23272
Kőrösi Zoltán: Szerelmes évek (Gyávaság)
Kőrösi Zoltán legújabb könyve már önmagában is kettős regény, hiszen a
főszöveg mellett hol sűrűbben, hol ritkábban lapszéli jegyzeteket
olvashatunk: az elmúlt ötven évről készült „fényképek" szöveges nyomai,
igen széles skálán mozogva, a Grand benzinmotoros cséplőgéptől a
Hungária Utazó Nagycirkuszig ívelnek. A lapszéli jegyzetek ugyanakkor
megnyithatják minden olvasó személyes regényét is, hiszen rajtuk
keresztül végiggondolhatjuk, saját, illetve családi „regényünk" hol
tartott éppen Gagarin űrutazásakor, vagy azt, mi jut eszünkbe a Color
Star televíziókról. Ez az írói fogás (amelyet csak ritkán éreztem
következetlennek, például akkor, amikor Sztálin halála nem ért meg egy
lapszéli jegyzetet) egyrészt a személyes irodalom kapcsán gyakran
emlegetett, szöveg és olvasó közti párbeszéd
miatt érdekes, mivel ebből is világos lehet, hogy nem az író saját
életéről meglévő esetleges ismereteink miatt olvashatunk személyesként
egy regényt.
Másrészt a regény mintha már ezzel az írói fogással az
egyediségnek és a sokszor nyomasztó egyformaságnak, ismétlődésnek a
feszültségét mutatná meg. A regény egészén végigvonul az a kérdés, hogy
a történetek, szerelmek, tragédiák mennyiben megismételhetetlenek:
„egyedi példány"-e az ember, ha ugyanúgy szeretkezik, hal meg, mint
mindenki más a regényben. A kiemelten fontos időszakként megmutatott,
mozdulatlannak tűnő hatvanas-hetvenes években még az is megtörténik,
hogy egy anya összetéveszti a saját gyerekét a másikéval, akinek aztán
azon kell töprengenie, vajon meghatározható-e „önmaga, aki belül van",
ha minden cselekedete és minden hozzá tartozó tárgy ugyanolyan, mint az
ország többi gyerekéé, hiszen ugyanúgy a Brumi a Balatonont olvassa, ugyanolyan kilazult gumijú zoknit hord, mint az ország bármely óvodása.
A regényben csaknem minden szerelmi jelenet szinte szóról szóra
ugyanazt a leírást kapja meg, van azonban egy fontos kivétel, amelyben
Márkus Gizella és egy német katonatiszt szerepel. Beszédes ez az
eltérés, hiszen kiemeli Márkus Gizella alakját a regényből: olvashatjuk
úgy is a Szerelmes éveket, hogy egy lány sorsát követjük benne végig, egy lányét, aki később anya lesz (pontosabban a regény szerint apa anyukája),
aki kigyógyul a tbc-ből, férjhez megy, tanítónő lesz, telekre jár, szül
egy kislányt, akit három hét után elveszít, majd egy kisfiút, akit
felnevel. A regény talán legérdekesebb fogása az, ahogy egyszerre sokat
és keveset mutat meg legfontosabb hőseiből: mindezt pedig úgy éri el,
hogy Márkus Gizellát a fia szemével látjuk leginkább, annak a fiúnak a
szemével, aki szintén csak egy fiú felől létezik, hiszen nem nevet
visel, hanem mindvégig apa, annak a fiúnak az apukája, aki
1989. október 23-án születik meg. Annyi látszik tehát Márkus
Gizellából, a szerelmes vagy szerelemre vágyó nőből, amennyit a fia
vagy unokája láthat belőle. Abban a jelenetben pedig, amikor Walter, a
német tiszt térdel előtte egy éjszaka, a németek szállásának
konyhájában, az anyja szemével látjuk Gizellát. Nem tudjuk, mi zajlik
le benne, csak annyit észlelünk, amennyit Márkus Magda lát: a lány
fehér hálóingben van, és könnyek csurognak az arcán.
A regényben a hősök, amint apák és anyák lesznek, még a
nevüket is elvesztik, van Apa és Anya, Apa Apukája és Apa Anyukája:
éppen ezért a regény voltaképpen attól a fiútól indul el, akinek a
története már nem lesz része a regénynek, s aki (számomra túlságosan
kimódoltan) éppen a köztársaság kikiáltása alatt születik meg egy a
tömeg miatt elakadt autóban. Jó, hogy Apa már kisfiúként is ezen a
legkevésbé sem egyedi néven szerepel, jó, hogy ezzel Kőrösi regénye az
aparegényekkel is párbeszédbe lép, megmutatva az apa-fiú viszony
rétegzettségét, viszont a regény egyensúlya mintha kicsit megbillent
volna attól, hogy Apának csak az apává válását látjuk, apaként
működését már nem. A névvesztés pedig nem csak a személyiség
egyediségére kérdez rá ismét, ugyanúgy, ahogy a minden szeretkezési
jelenet leírásában felbukkanó lemoshatatlan, eltüntethetetlen csík,
amelyet a nők húznak az ujjukkal csillogó nyálból a férfiak testére. Ez
a csík azt is jelezni látszik, hogy mindenki csak két félből lesz
egész, apa történetéből és anyáéból szerveződik össze, és nem is egész
már, amikor elveszíti anyát vagy apát: ha ugyanis azt kellene
összegeznem, mit látok a sok irányból megközelíthető Kőrösi-regény
legjobban megoldott részének, a hetvenes évek megírásán túl az anya
elvesztésének, vagyis Márkus Gizella haldoklásának fájdalmas történetét
emelném ki.
De Kőrösi regénye nemcsak egy anya történetét mondja el, hanem
megmutat egy apát is, az utóbbi évek magyar aparegényeitől eredetien
eltérő perspektívából: Kovasits (később Katona) Sándort nem a fia
számon kérő tekintetével látjuk, hanem a felesége szemével, aki
mindvégig biztos benne, a férje semmi rosszat nem tett soha, 56-ban is
a munkáját végezte csak, hiába keresi a Nemzetőrség mint spiclit. Apa
és fiú közt nincs szinte semmi kapcsolat, valódi párbeszédet, ahogyan
ezt az aparegényekben már megszokhattuk, nem látunk köztük, de ez a
hiány szinte fel sem tűnik, hiszen az anya közvetít kettejük közt. Nem
az apa nagy leleplezésének regénye ez, hanem a mindennapok gyávaságáé.
Vagy a mindennapok boldogságáé: a kettő Kőrösinél ijesztően egyformának
látszik.
Szilágyi Zsófia
|